![]() |
![]() |
|
|
ترجمه ترانه های عربی - اخبار عربی - عکس خواننده های عربی - ترانه های عربی
|
|
سلام به همه بروبچ و دوستاي عزيزم . در مورد نظرات وحيد عزيز بايد بگم كه سربازي كه مشكلي نداره وحيد خان خوب برو سربازي برگردد درست رو ادامه بده )سربازي كه ترس نداره وحيد خان). من الان يكماه و نيم هستش كه سربازيم تموم شده و الانم دارم دوباره درس مي خونم. و نرم افزاري هم كه مي خواستي اسمش هست STOIK_Smart_Resizer1.0 كه در نوع خودش بي نظير هستش . بدون پايين آوردن كيفيت مي توني عكس كوچكي رو بزرگتر كني . و من استفاده از اين نرم افزار رو به همه دوستان توصيه مي كنم. و در اين جا بايد يه توضيح هم در مورد ترجمه هاي هلناي عزيزم بدم كه اين ترجمه ها از نظر من كه حدود 2 سال بدنبال ترجمه هاي عربي بودم و ترجمه هاي زيادي رو از دوستانم و سايت ها و وبلاگ هاي مختلف جمع كردم . بي نقص ترين و روان ترين و پر معني ترين ترجمه هاي عربي هستن . اين ترجمه ها بقدري زيبا و قشنگ هستن كه جاي هيچ انتقادي رو ندارن . در آخر هم بشدت با اين نظرت كه گفتي هيچ كسي نوال نمي شه موافق هستم . با آرزوي موفقيت براي تو و ، وبلاگت . ترانه اي رو كه براي امروز براتون در نظر گرفتيم يكي از زيباترين كارهاي مصطفي قمر به اسم منايا هستش . كليپ اين كار در نوع خودش يه شاهكاره و خود ترانه هم بسيار زيبا توسط مصطفي خونده شده .
دانلود ترانه : منايا دانلود كليپ تصويري : منايا ترجمه از : هلناي عزيزم المغني : مصطفي قمر الاغنيه : منايا
ايام و سنين بتفوت حبيبي انا بحلم تبقى معايا ليالي فايتني لوحدي ليالي
|
|
+ نوشته شده در
پنجشنبه چهارم اسفند 1384ساعت 6:32 توسط هلنا و رضا رایان |
|
|
صفحه نخست پست الکترونيک آرشيو |
| درباره وبلاگ | |||||
|
|||||
| نوشته هاي پيشين |
|
دی 1385 شهریور 1385 مرداد 1385 فروردین 1385 اسفند 1384 بهمن 1384 |